7つの海の向こうで 第1回 ニカラグア
第1回 ニカラグア-社会情勢の悪化を乗り越えて
海外における日本語教育は、130の国と7つの地域で行われています。実施機関数:1万6179、教師数:6万4097人、学習者数:365万5024人※1と、数だけを見れば日本国内における日本語教育(実施機関・施設等数:2012、日本語教師数:3万6168人、日本語学習者数:19万1753人※2)を大きく上回っており、その内容も多様ですが、同業であるはずの国内の日本語教師にさえ、その実情をあまり知られていないようです。そこで、各国の日本語教育を伝えてもらう新連載を始めます。
※1 国際交流基金「2015年度海外日本語教育機関調査」より
※2 文化庁文化部国語課「平成27年度 国内の日本語教育の概要」より
《今回の筆者》黒田直美 日本語教師。JICA青年海外協力隊日本語教師隊員として2012年~2015年の3年間、ニカラグアで日本語教育に携わる。2018年から沖縄科学技術大学院大学(OIST)に勤務。海外日本語教育学会で研究例会運営委員を務めるかたわら、現在もニカラグア日本語教育への遠隔支援を続けている。いつか世界一周旅行をしながら教え子を訪ね歩くのが夢。
index
現地日本語教師から
ニカラグアの現地人日本語教師から国の日本語教育を紹介するビデオを送ってもらいました。
ランドル・メザ先生(中米大学日本語講座代表、在ニカラグア日本大使館職員)
アンジャリ ゴメス先生(中米大学日本語講座教師・日本ニカラグア舞踊団代表)
第1回は、こんな人たちが活躍しているニカラグアの日本語教育について、黒田さんに紹介してもらいます。
ニカラグアってどんな国?
みなさんは、ニカラグアという国をご存知ですか?今回はニカラグアの日本語教育事情について少しお話させていただきますが、その前に、まずは国の概要を簡単にお伝えしたいと思います。
このように書くと、ニカラグアは危険で凶暴な国のように聞こえてしまうかもしれませんが、決してそんなことはありません。ニカラグア人は温厚でおおらかな人が多く、人懐っこくて、それでいてシャイなところや他人への気遣いなど、日本人と気質が似ているところがあります。観光業は、近隣のグアテマラやコスタリカほどは発達していませんが、手つかずの自然が多く、素朴で、どこか懐かしいような感じのする場所がたくさんあります。ちょっと寄ってみたぐらいではその良さはわかりづらいけれど、長くいればいるほど好きになる。ニカラグアは、そんな国なのです。
ニカラグアの日本語教育
さて、前置きはこのくらいにして、ニカラグアの日本語教育の話に入りましょう。
国際交流基金の「日本語教育 国・地域別情報」の報告によれば、ニカラグアで日本語教育が開始されたのは1986年頃とされています。筆者の調べでは、この当時農業分野でJICA専門家をしていた男性が日本語を教えていたという情報がありますが、当時を知る大使館職員の方のお話ではそのような事実は確認できておらず、誰がどのように携わっていたかは明らかになっていません。ただ、1995年に青年海外協力隊日本語教師隊員(以下、隊員)の派遣が開始される前までの数年間、現地在住邦人の女性が中米大学で日本語を教えていたことはご本人への取材により確かであるため、遅くとも1990年代前半には日本語教育が始まっていたと言えます。
ニカラグアの日本語教育事情を教育機関や学習者の面から見てみると、他の中米諸国とは異なる特徴がほかにもいくつかあります。
一つは、教育機関の数です。ニカラグアは中米の中で国土が最も広い国ですが、日本語教育機関の数は中米の中で最も少なく、つい数年前までは首都にある中米大学が国内唯一の日本語教育機関でした。中米大学は1960年に創立された総合大学で、一般市民を対象とした外国語講座を通年で開講しています。日本語のほか、英語、フランス語、ドイツ語の講座があり、日本語は初級と中級のクラスがありますが、2018年12月現在、日本人教師不在の関係で中級クラスは開講していません。学習者は大学生のみならず中学生から社会人まで年齢層は幅広く、暴動が起きる前は100名近くの学習者が受講していました。アニメやマンガをきっかけに日本語や日本文化に興味を持つ人が多いですが、学習動機は日本に国費留学したい、語学学習が好き、未知の文化圏への興味・関心など、実利的なものから教養的なものまでさまざまです。日本語講座は大学の正規科目ではないため単位はありませんが、全体的に学習者のモチベーションが高く、講座を修了しても何らかの形で日本語講座に長年関わり続ける人が多いのもニカラグア日本語教育の特徴と言えるかもしれません。
中米カリブ日本語スピーチコンテスト出場
そのような状況で、800ドル以上の往復航空券代を現地で調達するのは非常に困難なことでした。ニカラグア国民1人当たりの年間所得(GNI)が2,050米ドル(2016 年世界銀行調べ)であることからすると、800ドルはとても高額です。でも、学習者をなんとか出場させたい。日ごろの学習の成果を味わってほしい。現地教師たちのその想いを何とかしようと、一時退避中の日本語教育隊員を中心に、歴代の日本語教師隊員たちが協力して、クラウド・ファンディングによる支援金集めをおこないました。他職種のニカラグア隊員や関係者の方々に支援を呼びかけた結果、航空券を買える支援金が集まり、ニカラグアからのスピーチコンテスト出場を無事に果たすことができたのです。惜しくも入賞は逃しましたが、今回は不安定な社会情勢に負けず、多くの方々のご支援のおかげで元気に出場することができて本当によかったと思います。
以上、ニカラグア日本語教育の概要と、ここ最近のエピソードとして中米カリブ日本語スピーチコンテストについてのお話をさせていただきました。笑いあり泣きありのエピソードは、ほかにもたくさんあるのですが、日本から1万2000km以上も遠く離れた中米ニカラグアの日本語教育について、この記事を通して少しでも多くの方に知っていただけるきっかけとなれたらうれしく思います。
ニカラグアの日本語教育の今後
これから先、ニカラグアの社会情勢がどうなるのか、日本語教育隊員の派遣は再開されるのか否か、今はまだわかりません。でも、仮にこのままずっと派遣されなくても、この国から日本語教育が途絶えることはないでしょう。歴代隊員の想いを受け継ぎ、学習者との絆を何よりも大切にする、すばらしい現地教師たちがいるのですから。